收費停車成尿尿公園 陸擬根除中式英文

(中央社上海23日綜合外電報導)中國大陸一些地方可見到的「尿尿公園」或「畸形人廁所」等公共標示可望成為過去式,因為官方正著手整頓這種被稱為「中式英文」(Chinglish)的差勁翻譯。

法新社報導,據大陸官媒「人民日報」,中國大陸近年來展開多項行動,藉此根除錯誤文法和錯用英文字彙的情況;這個星期又特別將目標鎖定「破壞國家形象的差勁翻譯」。

新標準將自12月1日開始生效,徹底清除所有公共標示的中式英文。

人民…
兩岸 – 新浪台灣新聞中心

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *